Ну что ж, давай вёрнемся в середину дня, с которого всё начиналось Я не могу даже примерно обьяснить тебе своих чувств* И от красных я летаю, А синие помогают мне падать** И пожалуй, я размажу свои мозги по потолку А когда осколки черепа начнут падать На твой язык, словно волшебная пыль*** Просто думай о хорошем И мы полетим домой, Мы полетим домой Ты и я, мы полетим домой Ну вот, я в середине дня, с которого всё начиналось Я не могу даже примерно обьяснить тебе своих чувств И от красных я летаю, А синие помогают мне падать И пожалуй, я размажу свои мозги по потолку По-правде, вот что ей я сказал, Вот что я ей сказал. Думай о хорошем * возможен и другой перевод этой фразы - "Я не могу позволить тебе догадаться, что я чувствую". ** речь, конечно же, о таблетках. *** волшебная пыль (эльфийская пыль) - мифическая субстанция, позволяющая летать. Питера Пена читали?;) не знаю у кого как, а у меня текст эта песня прочно ассоциируется с фильмом "Эффект бабочки". Кто смотрел, вспомните. Это вполне могло бы звучать из уст главного героя, и фраза "По-правде, вот что ей я сказал" наводит меня на мысли о такого рода альтернативной концовке фильма. |