, ,
Главная
| RSS
Главная » Статьи » Tree Cheers for Sweet Revenge » You Know What They Do...

Перевод песни You Know What They Do To Guys Like Us In Prison (Ты знаешь, что они делают в тюрьме с такими парнями как мы!?)
В разгаре перестрелки..
В центре ресторана..
Они сказали: "Выходите с высоко поднятыми руками".
Ну и что с того? Им никогда не поймать меня -
Это как пустить пулю в стаю голубей.
Ведя эту войну против твоей веры в меня.
Твоя жизнь.. уже никогда не будет прежней.
Поизнеси молитву перед глазами своей матери...
Произнеси молитву!

Сейчас! Но я не могу,
И я не знаю,
Как мы, просто двое мужчин..
И зачем Бог сотворил тогда нас.
Ну, я не могу!.. Ну, я могу!
Слишком много, слишком поздно
Или просто недостаточно этого.
Боль в моем сердце из-за твоего последнего желания.
Я поцелую твои губы снова!

Они все - карточные мошенники,
И все шашки растеряны.
Мой сокамерник-убийца.
Они заставляют меня удалбливаться наркотиками,
Но никого не волнует моё психическое здоровье...
А мне кажется я теряю себя!!
И да, чёрт возьми, я скучаю по маме!
Они посадят меня на этот стул?
Или сделают смертельную инъекцию?
Или повесьте, раз уж такие крутые!
О, никто не видел всех тех ужасов, которые видел я.

В твою комнату..
О чём они спросят тебя..
Тебе захочется сказать: "Как же долго...".
Ну, я не помню
Да и зачем помнить ... ТЕБЯ?!

У тебя есть ключи от отеля?!
Потому что я хочу зажечь этого чертова ублюдка!* (Заставить гореть!)

Жизнь - это просто сон... для мертвых
И да! Я не собираюсь опускаться в одиночку.
Я собираюсь прихватить своих друзей.
Сейчас, сейчас, сейчас...(не могу объяснить)
Сейчас, сейчас, сейчас...(нельзя жаловаться)
Сейчас, сейчас, да!

* фраза с явным сексуальным подтекстом.
_____________________

Значение песни

Это песня о первом гомосексуальном опыте Джерарда, когда он поцеловал Bert McCracken'а, играя в "правду или вызов".
Также песня о тюремных изнасилованиях.

P.S. Bert McCracken - солист The Used.

Thanx: Morana
Категория: You Know What They Do... | Добавил: vedmo4ka (20.09.2007) | Автор: vedmo4ka
Просмотров: 4583 | Комментарии: 6 |
Всего комментариев: 4
05.11.2011 Спам
Сообщение #4. [Материал]
Jane-Grey
ЛЮБИМАЯ ПЕСНЯ И ЛЮБИМЫЙ ПЕРЕВОД ЕЁ

24.04.2008 Спам
Сообщение #3. [Материал]
I will disappear
вы чё, всё у него с ориентацией ОК!!! Если он би, то это плохо??? ФРЕРАРД и ДЖЕРБЕРТ FOREVER!!!!!!!!!!!!!!!! tongue
Вообще-это моя одна из любимых песен. Классно он её с Бертиком пел))) smile

16.03.2008 Спам
Сообщение #2. [Материал]
Сашка
кстати, почему-то уже в двух песнях я видела перевод фразы " So Long" как "Как долго..", но ведь можно перевести еще и как "Пока" или "Всего хорошего" это наверное в песне Елена так подойдет, но говорю тут))

06.01.2008 Спам
Сообщение #1. [Материал]
PETE
вот эта песня реальный вызов и взрыв! за это стоит любить этих ребят-за правду, за открытые эмоции!cheers for you,guys! cool


Hang 'Em High [2]
Cemetery Drive [4]
Helena [3]
I'm Not Okay (I Promise) [2]
Interlude [1]
It's Not a Fashion Statement, [3]
It's Not a Fashion Statement, It's a Deathwish
Thank You for the Venom [2]
The Ghost of You [2]
To the End [3]
You Know What They Do... [3]
You Know What They Do to Guys Like Us in Prison
I Never Told You [2]
I Never Told You What I Do for a Living
The Jetset Life Is Gonna Kill You [2]
Give 'Em Hell Kid [2]

Логин:
Пароль:




More friends>>>

300


На сайт заглянуло: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


 
Copyright vedmo4ka © 2024